Окт 13, 2015
st-vestnik

Литературный календарь на октябрь

События и даты, которые стоит отметить.

 3 октября исполнилось 120 лет со дня рождения русского поэта Сергея Александровича ЕСЕНИНА (1895–1925).

Русский поэт. С первых сборников («Радуница»,  1916; «Сельский часослов», 1918) выступил как тонкий лирик, мастер глубоко психологизированного пейзажа, певец крестьянской Руси, знаток народного языка и народной души. В 1919-23 входил в группу имажинистов. Трагическое мироощущение, душевное смятение выражены в циклах «Кобыльи корабли» (1920), «Москва кабацкая» (1924), поэме «Черный человек» (1925). В поэме «Баллада о двадцати шести» (1924), посвященной бакинским комиссарам, сборнике «Русь Советская» (1925), поэме «Анна Снегина» (1925) Есенин стремился постигнуть «коммуной вздыбленную Русь», хотя продолжал чувствовать себя поэтом «Руси уходящей», «золотой бревенчатой избы». Драматическая поэма «Пугачев» (1921). В состоянии депрессии покончил жизнь самоубийством.

  • В этом мире я только прохожий,
  • Ты махни мне веселой рукой.
  • У осеннего месяца тоже
  • Свет ласкающий, тихий такой.
  • В первый раз я от месяца греюсь,
  • В первый раз от прохлады согрет,
  • И опять и живу и надеюсь
  • На любовь, которой уж нет.
  • Это сделала наша равнинность,
  • Посоленная белью песка,
  • И измятая чья-то невинность,
  • И кому-то родная тоска.
  • Потому и навеки не скрою,
  • Что любить не отдельно, не врозь —
  • Нам одною любовью с тобою
  • Эту родину привелось.
  • (Сергей Есенин).

13 октября — 135 лет со дня рождения русского писателя, переводчика Саши ЧЕРНОГО. Настоящее имя — Александр Михайлович Гликберг.  (1880–1932).

Родился в Одессе в семье провизора. Первые стихи были напечатаны в 1904 в Житомире. В 1905 переехал в Петербург, где сотрудничал в прогрессивных сатирических журналах. Впервые подписался псевдонимом «Саша Черный» в 1905 под политической сатирой. Первый сборник стихов «Разные мотивы», где наряду с лирикой были политические сатиры, был запрещен цензурой.

В 1906 — 1907 живет в Германии, слушает курс лекций в Гейдельбергском университете. Вернувшись в Петербург, в течение трех лет сотрудничает с  журналом «Сатирикон», приобретает всероссийскую известность.

Уйдя из «Сатирикона», писал для различных газет и журналов, написал несколько детских книжек («Тук-тук», 1913; «Живая азбука», 1914), занимался переводами.

После революции уехал в Вильно, где написал цикл стихов для детей. В 1920 эмигрировал за границу, жил в Германии, выпустив третью книгу стихов — «Жажда» (1923). Выступал в основном как детский писатель. В последние годы в его творчестве большое место занимала проза («Солдатские сказки», опубликованные в 1933; «Несерьезные рассказы», 1928).  Умер Саша Черный во Франции.

  • «Кто живёт под потолком?»
  •  — Гном.
  •  «У него есть борода?»
  •  — Да.
  •  «И манишка , и жилет?»
  •  — Нет.
  •  «Как встаёт он по утрам?»
  •  — Сам
  •  «Кто с ним утром кофе пьёт?»
  •  — Кот.
  •  «И давно он там живёт?»
  •  — Год.
  •  «Кто с ним бегает вдоль крыш?»
  •  — Мышь.
  •  «Ну, а как его зовут?»
  •  — Скрут.
  •  «Он, капризничает ,да?»
  •  — Ни-ког-да!..
  • (Саша Черный. «Скрут»)

23 октября — 95 лет со дня рождения итальянского писателя, журналиста, лауреата Международной премии им. X.К. Андерсена Джанни РОДАРИ (1920–1980).

Биография Родари начинается в маленьком итальянском городишке на севере Италии. Семья рано осталась без отца, и всю свою юность Родари провел в деревеньке с матерью и братьями. Интересами мальчика были музыка (игра на скрипке) и книги (зачитывался Лениным, Троцким, Шопенгауэром, Ницше).

Творческий путь Джанни Родари можно отсчитывать с 1948 года, когда он, став журналистом в газете, начал писать детские книги. Первая книга Родари была издана в 1950 году. Она получила название «Книжка весёлых стихов». Тогда же была осуществлена публикация наиболее популярного произведения автора – «Приключения Чиполлино». На русский язык книга была переведена двумя годами позже. Незадолго до этого Родари впервые побывал в СССР, после чего стал постоянным гостем.

В 1957 году Родари был удостоен звания профессионального журналиста. Итальянский писатель был скромен, порой даже стеснителен, но это не помешало ему быть удостоенным одной из главных почестей в детской литературе – Международной премией имени Ханса Кристиана Андерсена. Данная награда позволила стать худощавому, в простом костюме литератору стать известным на весь мир.

«Джип в телевизоре» (перевод Л.Вершинина), «Приключения Чиполлино» (перевод З.Потаповой), «Путешествие Голубой Стрелы» (перевод Ю.Ермаченко), «Сказки по телефону» (перевод А.Короткова), «Чем пахнут ремесла?», «Какого цвета ремесла?» (перевод С.Маршака).

  • Туннель — это ночь, но не вправду, а в шутку.
  • Ночь продолжается только минутку.
  • Поезд так быстро выходит на свет,
  • Что испугаться времени нет.
  • (Дж.Родари. «Туннель».)

Плюсануть
Поделиться
Класснуть

Мы в социальных сетях


В контакте   Одноклассники   Youtube   Youtube

Свежий номер — 18 августа


Газета Старицкий Вестник

Свежие комментарии

Погода


Статистика посещаемости